Had a little woo hoo moment recently.
1 Whilst reading
Caroline Wiedmer's examination of
The Claims of Memory: Representations of the Holocaust in Contemporary Germany and France (which is so far excellent), I came across the first usage of the word "mimetic" in relation to Second World War historical fiction. This is significant because since choosing to define my study as being of non-mimetic fictions I've read lots of material which I'll certainly be able to use but none which uses my terminology. Wiedmer's has hopefully broken the drought and I shall now be inundated with uses of mimetic, or better yet non-mimetic.
Better still, she uses it in relation to
Art Spiegelman's
Maus which I recently finished reading for the
Graphic Novel book club I run and not only greatly enjoyed but also plan on using in my own study.

That's it really, not exactly a major breakthrough (hence not a Eureka! moment), but a brief moment when I looked up from my research and smiled a little as another piece of the jigsaw fell into place. Just thought I'd share that with you, as its been a bit dry in my blog-posting-world. Thanks.
1 Yes, having played The Sims I know that has a different connotation to the way I mean it - I don't care.
No comments:
Post a Comment